精品国产乱码久久久久久1区2区_亚洲一区视频在线_欧美综合一区二区_久久久com_欧美色v_操碰97

2014考研英語題型之翻譯:強化沖刺基本方法關注熱點話題

來源:考研信息網瀏覽次數:490發表于2013-12-06

[摘要] 翻譯題目是主觀題型,即使滿分答案也不可能與“標準答案”字字對應、一字不差。因此,考生在核對自己的譯文與答案的差距時,不要關注由于漢語的語匯豐富性所帶來的“同義表述”所造成的差別,而應關注自己的譯文與標準譯文和原文之間所表達的語言內涵之間的差別。翻譯復習要強化沖刺基本方法關注熱點話題。

考研英語翻譯部分主要考查考生準確理解概念或結構較復雜的英語文字材料的能力。要求考生閱讀一篇約400詞的文章,并將其中5個畫線部分(約150詞)譯成漢語,要求譯文準確、完整、通順。雖然該部分只占有10分的分值,但很少有同學能拿滿分,英譯漢文章的體裁以議論文為主,內容涉及社會生活、科普、文化、歷史、地理、政治、經濟等方面,以社科領域為走勢。所以建議同學們關注下當前熱點話題。

明確三大命題特點:

1. “結構較復雜”:可理解為英語中的常見句法、核心語法理解的考察;2. “概念較復雜”:即考研文章中學術材料中所涉及到的復雜概念、專業術語、高頻功能性詞組等。并且需要考生在整體理解和把握了語篇材料全文的基礎上,進行譯文的選擇。

3. “準確、完整、通順”:除了對上述文字材料的正確理解之外,還考察考生的漢語表達能力,即對輸出語--漢語(Target Language)的駕馭能力。

考研英語將“英譯漢”作為一種題型是十分科學的,它積極地、實事求是地考查了學生詞匯、語法、閱讀理解、邏輯思維和中文表達水平等綜合能力。其句子具有長難句多,結構復雜,用詞靈活,專業術語多等特點。

眾所周知,詞匯是任何一種語言的最小元素。名詞在翻譯中至關重要,在句子中可作主語、賓語、表語、定語等。由于英譯漢文章題材的特點,考生通常對專業術語和人名地名的翻譯,產生困擾。

專業術語多是科普性文章的特點和標志。其次,人名地名的出現也是科普類文章的一大特點。

翻譯強化沖刺基本方法

考生在掌握以上語法知識點、準確把握理解句子之后,應當掌握一些基礎考點的翻譯方法,否則很難用通順流暢的漢語進行表達,因此,考生應當掌握和熟悉英漢語言的主要差異,學習基本的翻譯方法,比如定語從句等各種從句的翻譯方法、非謂語動詞的翻譯方法,以及插入語的位置、被動語態的表達、語序的調整等等。這樣才能使表達符合漢語語言習慣,才能使譯文流暢,達到大綱“準確、完整、通順”的要求。

考研翻譯在考場上做題時間不超過20分鐘,可利用秒表計時,形成對時間的感覺,培養做題節奏。并且通過計時,可以精確了解自己在考研英語各個題型上所需的時間,有利于考場上從容不迫地完成全部試題。

因為翻譯題目是主觀題型,即使在真實的考試中官方給出的滿分答案也不可能與“標準答案”字字對應、一字不差。因此,考生在核對自己的譯文與答案的差距時,不要關注由于漢語的語匯豐富性所帶來的“同義表述”所造成的差別,而應關注自己的譯文與標準譯文和原文之間所表達的語言內涵之間的差別。并且按照考研翻譯試題的分段給分點,估算自己的譯文版本能獲得的成績。

最后在考研強化沖刺階段最主要的是調整好心態,考研是知識、身體狀況和心理狀況和安排四種的結合體,如果四者結合的特別好才能達到事半功倍的效果。

主站蜘蛛池模板: 国产综合精品久久久久成人影 | 国产一级久久久久久毛片 | 99久久国产综合精品成人影院 | 国产成人成人一区二区 | 国产精品久久久久久久久 | 日韩国产在线 | 国产欧美在线视频 | 99久久国产综合精品成人影院 | 伊人网伊人影院 | 久久精品国产一区二区三区日韩 | 久久一精品 | 韩国精品在线 | 全黄网站 | 亚洲国产视频网站 | 在线国产日韩 | 国产黄色免费看 | 在线一区二区三区 | 精品在线一区二区 | 欧美精品国产综合久久 | 国产一在线精品一区在线观看 | 国产日韩欧美精品一区二区三区 | 欧美日韩综合精品一区二区三区 | 成人毛片免费免费 | 妖精视频一区二区三区 | 91免费视频观看 | 国产在线精彩视频 | 久久亚洲精品国产精品777777 | 人善交另类欧美重口另类 | 欧美精品aaa久久久影院 | 亚洲欧美精品成人久久91 | 国产精品一区在线播放 | 国产精品视频播放 | 国产99在线 | 国产在线看不卡一区二区 | 亚洲成a人一区二区三区 | 日韩成人国产精品视频 | 囗交免费毛片 | 国产精品一区二区免费 | 久久久青青久久国产精品 | 亚洲一区 中文字幕 | 中文在线第一页 |